【カタカナ英語】にご注意!

先日、大学生の生徒さんから

「先生、マンネリって英語ですか?」
と質問されました。

確かにこれは気になる

英語に”mannerism”(発音は「マネリズム」

とちゃんとあります。

ただ、意味は日本語と異なるんです↓

・個人の奇妙な癖
・文学や芸術の過度な技巧性 など

じゃ、日本語で言うところの
「マンネリ」はどう表現したら良いかというと

”stereotype” “routine” になります!

ちなみに他にも、英語の元々の意味とは

違う使われ方をするカタカナの例は

▶︎ムーディー moody

▶︎ナイーブ naive

など

「え!違うの?」と思った方は

ちょっと調べてみてね!

関連記事

  1. Word of the Year 2023 ~ 今年の単語

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA